---
name: internationalisation-hreflang-multi-pays
description: Traduire un site et le faire ranker sur plusieurs marchés sans cannibalisation hreflang.
category: SEO & contenu
difficulty: Avancé
duration: ~2 h
tools: [gsc, redacteur, developpeur, Cloudflare, bing-webmaster-tools]
---

# Internationaliser un site (hreflang multi-pays)

> Traduire un site et le faire ranker sur plusieurs marchés sans cannibalisation hreflang.

Étendre un site qui marche à d'autres langues / pays peut doubler le trafic, à condition de ne pas saboter le SEO international. On repère d'abord les pages qui rankent et méritent d'être traduites, on adapte le contenu au marché cible (pas une traduction littérale), on implémente la structure i18n et les balises hreflang correctes pour éviter la cannibalisation, on déploie, puis on soumet les nouvelles versions à Google et Bing pour couvrir les marchés visés.

## Étapes du workflow

### 1. Site à internationaliser _(Démarrage)_
Un site performant à étendre à un nouveau marché (langue / pays).

### 2. Pages à traduire, Skill `gsc`
Search Console : repère les pages à fort trafic / potentiel à porter en priorité sur le nouveau marché.

### 3. Adapter au marché cible, Agent `redacteur`
Localise le contenu (ton, exemples, requêtes locales) plutôt qu'une traduction mot à mot.

### 4. Structure i18n + hreflang, Agent `developpeur`
Met en place l'arborescence multilingue et les balises hreflang correctes (réciproques, x-default) pour éviter la cannibalisation.

### 5. Déployer via Cloudflare, MCP `Cloudflare`
MCP Cloudflare : met en ligne les versions localisées sur Pages et gère le routage depuis l'agent.

### 6. Soumettre à Google, Skill `gsc`
Search Console : nouveau sitemap multilingue + inspection des URLs localisées.

### 7. Soumettre à Bing, Skill `bing-webmaster-tools`
Bing Webmaster : sitemap et URLs des nouvelles langues (couvre aussi DuckDuckGo).

### 8. Site multi-marchés indexé _(Résultat)_
Des versions localisées correctement balisées et soumises, prêtes à ranker sur chaque marché.

## Comment l'exécuter

Donne ce fichier à Claude Code (ou à ton agent) et demande : « Exécute ce
workflow ». L'assistant enchaînera les Skills / Agents listés dans l'ordre,
en te demandant de valider les étapes sensibles (déploiement, soumission GSC).
Les étapes sur une même ligne du schéma se font en parallèle.

Tu peux aussi adapter chaque étape : remplacer un outil, en sauter une, ou
brancher tes propres Skills.

---
Workflow généré depuis Freudix Studio, https://freudix.studio/workflows/internationalisation-hreflang-multi-pays
